第一千零九十五章 随你折腾-《我的仙女大小姐》
第(2/3)页
杨果没理他,自己说完之后,就开始噼里啪啦地敲字。而整个过程,他没有一点停顿,也没有一点犹豫。
没有三分钟,杨果就敲完了整篇大概有五百多字的英文译文。
看得台下的记者们都目瞪口呆的,而卢振业更是不相信,他抓住杨果的胳膊叫道:“不可能,你怎么可能这么快?你肯定是作弊了!”
杨果无语转头看着他,说道:“我说大叔,你要是觉得我是作弊,就拿出证据来啊!老是靠着肆意妄想去诽谤人,这是病,有病你得治,知道吗?”
“哈哈!”台下的记者忍不住发出了笑声,很多通过网络观看直播的观众们也被杨果逗乐了,纷纷在直播页面下面刷屏:“大叔,药别停啊!”
“那你怎么可能那么快?一点思考的痕迹都没有?也没有对比着原文去翻译?肯定是作弊,绝对作弊了!”卢振业愤怒地说道。
对啊,所有人心中也冒出了同样的疑问。
“好吧,我解释一下!”杨果微微一笑,说道,“首先,不看原文,那是因为我记忆力比较好,一般看了一遍的文章,我都能背下来。”
有个成语叫过目不忘,说的就是杨果这个能力。
杨果继续说道:“你说我没有思考就将译文敲打出来,那是因为我已经有了腹稿,早在跟你还有大家说话、讲解的时候,我就已经在心里自己将文章翻译了出来!”
“你们也可以说我是一心两用,这个能力不常见,但我确实是可以!”杨果现场就给大家展示了一下。
“喔!”人们目瞪口呆地看到杨果拉出来一个黑板,在上面,左手画圆、右手画方。左右互搏,这可是里才有的技能啊!杨果居然很轻松就能做出来,而且还画得那么标准,就好像两个人在上面画的一样。
“一份原稿,在第一次翻译的时候,花费的时间稍微长了一点,但是在第二次翻译,换了别的语言,时间相对就缩短了很多!”杨果一边在电脑上敲字,一边笑道。
“因为第一次需要花时间去对原稿进行理解和揣摩,才能翻译出信达雅的译文来,但第二次已经理解了,剩下的就只有翻译了,而且第三次、第四次,越到后面越快。”杨果胸有成竹。
第(2/3)页